注册 登录 进入教材巡展
#

出版时间:2015年1月

出版社:对外经济贸易大学出版社

以下为《商务英语翻译》的配套数字资源,这些资源在您购买图书后将免费附送给您:
  • 对外经济贸易大学出版社
  • 9787566312600
  • 138121
  • 2015年1月
  • 未分类
  • 未分类
  • H315.9
内容简介

  《商务英语翻译》以高职院校“实用为主、够用为度”的办学指导思想为原则,以翻译理论为指导,以跨文化交际和翻译技巧为基础,以翻译实训为导向,突出培养学生商务翻译能力。教材以商务为背景,以商贸类从业人员工作岗位经常接触的商务文本为案例,系统地分析了各类商务文本的写作特点、翻译方法和技巧,并从一线企业收集了大量的实训语料,供教师教学和学生课下自主学习。本教材由海南外国语职业学院商务英语系主任景志华教授、广州工程技术职业学院张云勤教授和广东工贸职业技术学院杨国民副教授为主编。

目录
第一章 名片的翻译
 1.1 名片的写作特点
 1.2 名片的翻译方法
 1.3 翻译实训
 1.4 翻译学习
第二章 证书的翻译
 2.1 证书的写作特点
 2.2 证书的翻译方法
 2.3 证书翻译举隅
 2.4 翻译实训
 2.5 翻译学习
第三章 商标、产品包装的翻译
 3.1 商标翻译注意事项
 3.2 包装翻译注意事项
 3.3 翻译实训
 3.4 翻译学习
第四章 商务信函的翻译
 4.1 商务信函的写作特点
 4.2 商务信函的翻译
 4.3 翻译举隅
 4.4 翻译实训
 4.5 翻译学习
第五章 产品说明书的翻译
 5.1 产品说明书的写作特点
 5.2 产品说明书的翻译注意事项
 5.3 翻译实训
 5.4 翻译学习
第六章 公司、项目简介的翻译
 6.1 简介的翻译写作特点
 6.2 简介翻译注意事项
 6.3 简介翻译举隅
 6.4 翻译实训
 6.5 翻译学习
第七章 合同、协议的翻译
 7.1 合同、协议的写作特点
 7.2 合同、协议翻译注意事项
 7.3 合同、协议翻译实例
 7.4 翻译实训
 7.5 翻译学习
第八章 致词的翻译
 8.1 致词的写作特点
 8.2 致词翻译注意事项
 8.3 致词翻译实例
 8.4 翻译实训
 8.5 翻译学习
第九章 广告的翻译
 9.1 广告的写作特点
 9.2 广告翻译技巧
 9.3 翻译举隅
 9.4 翻译实训
 9.5 翻译学习
第十章 商务单证的翻译
 10.1 商务单证的写作特点
 10.2 商务单证翻译注意事项
 10.3 商务单证翻译实例
 10.4 翻译实训
 10.5 翻译学习
商务英语翻译试题
参考文献