注册 登录 进入教材巡展
#
  • #

出版时间:2009-09

最新印次日期:2024-7

出版社:北京大学出版社

以下为《新编语用学概论》的配套数字资源,这些资源在您购买图书后将免费附送给您:
  • 北京大学出版社
  • 9787301157299
  • 1版
  • 170271
  • 43150382-0
  • 平装
  • 16流
  • 2009-09
  • 410
  • 400
  • 文学
  • 中国语言文学类
  • H030
  • 汉语言文学
  • 本科
内容简介
本书提供一条语用学发展与现状的整体线索。本书工十章,分别讲述:什么是语用学、指示语、合作原则和会话含义、礼貌的语用研究、前提关系、言语行为、关联论、顺应论及模因论、形式与结构的语用研究、会话上午语用研究、跨文化语用研究等。本书每章后面附思考题,供读者就某些问题进行深入的探讨。
目录
目录


■前言/
■自序/

■第一章什么是语用学/
1.1引言 /
1.2语用学的起源 /
1.3语用学的定义 /
1.4语用学和语义学 /
1.5语用学的发展 /
1.5.1英美学派和欧洲大陆学派 /
1.5.2描写语用学 /
1.5.3形式语用学 /
1.5.4发展缘由 /
1.6语用学的研究范围 /
1.6.1跨文化语用学 /
1.6.2认知语用学 /
1.6.3计算语用学与网络语用学 /
1.6.4语用学与语际语用学、语言教学 /
1.6.5语用学与翻译 /

■第二章指示语及其指示信息/
2.1引言 /
2.2什么是指示语 /
2.3人称指示 /
2.3.1第一人称指示 /
2.3.2第二人称指示 /
2.3.3第三人称指示 /
2.4时间指示 /
2.4.1时间单位 /
2.4.2时间修饰语 /
2.4.3时间指示副词 /
2.4.4语用时间指示 /
2.5地点指示 /
2.5.1象征用法与手势用法 /
2.5.2视角标准 /
2.5.3“来”与“去”的指示意义 /
2.6话语/语篇指示 /
2.7社交指示 /
2.7.1敬语、谦语与称谓语 /
2.7.2语法形式和社交指示 /
2.8小结 /

■第三章会话含意/
3.1引言 /
3.2什么是含意 /
3.3合作原则 /
3.3.1合作原则及准则 /
3.3.2格林对合作原则的重释 /
3.3.3合作原则的违反 /
3.4会话含意 /
3.4.1会话含意的推导 /
3.4.2会话含意的种类 /
3.4.3会话含意的特征 /
3.5格赖斯的贡献与合作原则的不足 /

■第四章礼貌现象的语用研究/
4.1引言 /
4.2礼貌的界定 /
4.3礼貌是一种语用现象 /
4.4莱可夫的礼貌观 /
4.5布朗和列文森的面子观 /
4.6利奇的礼貌观 /
4.6.1礼貌原则 /
4.6.2礼貌原则与合作原则的关系 /
4.6.3礼貌原则的特征 /
4.7面子威胁行为与调控策略 /
4.7.1利益中心原则与面子威胁现象 /
4.7.2调控策略 /

■第五章前提关系/
5.1引言 /
5.2前提、含意、蕴涵与断言 /
5.3前提的语义分析 /
5.3.1前提触发语 /
5.3.2前提的语义特征 /
5.3.3前提的语义分析缺陷 /
5.4前提的语用特征 /
5.4.1前提的合适性 /
5.4.2前提的共知性 /

■第六章言语行为/
6.1引言 /
6.2言语行为的语用特征 /
6.3奥斯汀的言语行为理论 /
6.3.1施为句 /
6.3.2言语行为三分说 /
6.4塞尔的间接言语行为理论 /
6.4.1实施言语行为的规则与条件 /
6.4.2以言行事行为的类别 /
6.4.3间接言语行为 /
6.5言语行为的表现方式 /
6.5.1通过逻辑—语义表现言语行为 /
6.5.2通过句法结构表现言语行为 /
6.5.3通过语境信息表现言语行为 /
6.5.4通过感情意义表现言语行为 /
6.6言语行为理论争鸣 /

■第七章模糊限制语与语用含糊/
7.1引言 /
7.2模糊限制语 /
7.2.1模糊限制语的类型 /
7.2.2模糊限制语的使用功能 /
7.3语用含糊 /
7.3.1语用含糊的类型 /
7.3.2刻意言谈与随意言谈 /
7.3.3语用含糊现象 /
7.3.4语用含糊的作用 /

■第八章会话结构及其语用研究/
8.1引言 /
8.2会话中的结构 /
8.2.1预示语列 /
8.2.2插入语列 /
8.2.3停顿 /
8.3会话结构的语用分析 /
8.3.1提问的语用功能 /
8.3.2附加信息的语用功能 /
8.3.3会话修正的语用功能 /
8.3.4语码转换及语码混用的语用功能 /
8.3.5话语标记语的语用功能 /
8.3.6情态动词的语用功能 /
8.3.7条件句的语用功能 /
8.3.8否定句的语用功能 /

■第九章跨语言与跨文化的语用研究/
9.1引言 /
9.2语际语用学 /
9.2.1什么是语际语用学 /
9.2.2语际语用学的主要内容 /
9.3社交文化语用研究 /
9.3.1英汉语用差异 /
9.3.2语用失误 /
9.3.3语用失误与外语教学 /
9.3.4离格英语 /
9.3.5跨文化交际的语用移情 /

■第十章语言顺应论与关联理论/
10.1引言 /
10.2语言顺应论 /
10.2.1语用综观论 /
10.2.2语言选择及其特性 /
10.2.3语言顺应论例释 /
10.2.4小结 /
10.3关联理论 /
10.3.1关联理论的交际观 /
10.3.2关联理论的语境观 /
10.3.3关联性、认知努力与语境效果 /
10.3.4关联原则、最大关联与最佳关联 /
10.3.5关联理论与格赖斯语用论 /
10.3.6关联理论的价值与不足 /

■第十一章语言使用与模因现象/
11.1什么是模因 /
11.2模因对语言使用的影响 /
11.3语言模因的复制与传播 /
11.3.1教育和知识传授促成的模因 /
11.3.2语言运用过程促成的模因 /
11.3.3交际和交流过程促成的模因 /
11.4语言模因复制和传播的方式 /
11.4.1重复 /
11.4.2类推 /
11.5语言模因对修辞的影响 /
11.5.1模因是驱动修辞的原动力 /
11.5.2模因的复制特点影响辞格形成 /
11.5.3模因驱动修辞的创新与变异 /
11.6语言模因的修辞效应 /
11.6.1赶时髦——效应之一 /
11.6.2语码混用——效应之二 /
11.6.3类比——效应之三 /
11.6.4嵌进——效应之四 /
11.7研究语言模因的意义 /
11.7.1模因与翻译 /
11.7.2模因与语言教学 /
11.8小结 /

■参考书目/
■人名对照表/
■常用术语对照表/
I. 汉—英术语对照表 /
II. 英—汉术语对照表 /