注册 登录 进入教材巡展
#
  • #

出版时间:2012年

出版社:中国科学技术大学出版社

以下为《英语实用文体翻译(第2版)》的配套数字资源,这些资源在您购买图书后将免费附送给您:
  • 中国科学技术大学出版社
  • 9787312031007
  • 137625
  • 0043157997-8
  • 平装
  • 16开
  • 2012年
  • 文学
  • 外国语言文学
  • H315.9
  • 英语类
  • 本科
内容简介
《英语实用文体翻译(第2版安徽省高等学校十一五省级规划教材)》由陈葵阳、李雪红、闫正坤编著,《英语实用文体翻译(第2版安徽省高等学校十一五省级规划教材)》是为普通高校大学生编写的翻译教材,旨在帮助学生掌握和提高英语实用文体翻译技巧,以满足他们毕业后的工作需要。本书涵盖了我们在跨文化交往中经常碰到的常用文体类型,着重探讨了这类文体的突出特点以及英语与汉语在表达上的差异及互译方法。
目录
前言
第一章  实用文体翻译概述
  第一节 实用文体翻译的定义与类型
  第二节 实用文体翻译的特征
  第三节 实用文体翻译的要求
  思考题
第二章  广告翻译
  第一节 广告的基本结构
  第二节 广告英语的词汇特点与翻译
  第三节 广告英语的句法特点与翻译
  第四节 广告英语的修辞特点与翻译
  第五节 汉语广告的翻译
  翻译练习
第三章  旅游景点翻译
  第一节 英、汉语旅游景点介绍的语言特征
  第二节 英、汉语旅游景点介绍的翻译要求与翻译策略
  第三节 英、汉语旅游景点介绍翻译中的常见问题
  第四节 英、汉旅游景点介绍翻译实例
  翻译练习
第四章  企事业简介翻译
  第一节 企事业简介的语言特征与翻译要求
  第二节 企事业简介的翻译策略
  第三节 企业简介翻译实例
  第四节 事业单位简介翻译实例
  翻译练习
第五章  产品说明书翻译
  第一节 产品说明书的语言特征与翻译要求
  第二节 食品说明书翻译
  第三节 药品说明书翻译
  第四节 化妆品说明书翻译
  第五节 家用电器说明书翻译
  翻译练习
第六章  商务合同翻译
  第一节 商务合同的基本结构和种类
  第二节 商务合同的文体特征与翻译要求
  第三节 商务合同翻译中的常见问题
  第四节 商务合同翻译实践
  翻译练习
第七章  信用证翻译
  第一节 信用证的主要内容与作用
  第二节 信用证的文体特征
  第三节 信用证的翻译要求
  第四节 信用证翻译中的常见问题
  翻译练习
第八章  新闻翻译
  第一节 新闻的语言特征及翻译要求
  第二节 不同文体新闻的翻译策略
  第三节 英语新闻标题翻译
  第四节 英语新闻翻译中的常见问题
  第五节 汉语新闻翻译
  翻译练习
第九章  其他常用文体翻译
  第一节 英、汉致辞翻译
  第二节 请柬翻译
  第三节 论文摘要翻译
  第四节 个人简历翻译
  第五节 出国留学信函翻译
  翻译练习
附录一 翻译练习参考译文
附录二 通知与公告翻译
附录三 证书与证明翻译
附录四 学校用语翻译
附录五 公示语翻译
主要参考文献