-
外语教学与研究出版社
- 9787560088143
-
1版
-
238241
-
46266037-4
-
2009-07
-
英语
-
研究生及以上
作者简介
仲伟合,博士、二级教授、博士生导师。现任澳门中西创新学院校董、校长、南博教育总校长;西安翻译学院名誉校长;澳门城市大学特聘讲座教授;全国翻译专业学位研究生教育指导委员会专家委员会委员,全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员、教育部高等学校翻译本科专业教学协作组组长,广东省翻译协会名誉会长,广东省高等教育协会副会长,广东欧美同学会(广东留学人员联谊会)副会长等职务。曾任广东外语外贸大学校长、党委副书记、侨鑫集团联席总裁、侨鑫学院校长;曾兼任教育部外国语言文学类专业教学指导委员会副主任委员、英语专业教学指导分委员会主任委员、中国翻译协会常务副会长兼口译委员会主任、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、教育部学科发展与专业设置专家委员会委员等职务。
查看全部
内容简介
本书为翻译硕士专业学位(MTI)口译方向教材,以同声传译技能为主线编写。各单元第一部分是理论、技能讲解。第二部分为巩固技能的练习,选材来自于第四部分“同传练习”中的重点语段,进行详细的精讲,并配有参考答案。第三部分为技巧精讲的参考答案。第四部分为重点词汇对照。第五部分为四篇同声传译练习(采用全真的会议讲话,配有会议原声录音)。