注册 登录 进入教材巡展
#

出版时间:2023-12

出版社:商务印书馆

以下为《大学英语口译教程》的配套数字资源,这些资源在您购买图书后将免费附送给您:
  • 商务印书馆
  • 9787100232388
  • 1-1
  • 532849
  • 16开
  • 2023-12
  • 公共英语
  • 本科
作者简介
刘芳,讲师,中山大学外国语言学及应用语言学博士 广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学硕士。主持参与课题:
1.“以培养复合型人才为目标的大学英语翻译课程体系改革”,广东外语外贸大学教研项目,主持
2.“国内外口译人才培养体系探索”,广东省普通高校特色创新类项目,排名第二
3.“新形势下大学英语翻译课程改革探索”,广东外语外贸大学教研项目,
主持论文:
刘芳 (2020). 莎剧《尤力乌斯·凯撒》葬礼演说的修辞分析及其汉译评价. 淮南师范学院学报,22(3):96-101
刘芳 (2018). 反思中国佛经译论史之"文质之争"——以"文"派支谦为例. 中国翻译(3), 28-33.
刘芳 (2017). 新形势下大学英语翻译课程改革构想. 英语教师17(017): 62-64.
查看全部
内容简介
本教材共包含15个单元,2~13单元的每个单元围绕一个交替传译技能要点,为学生提供循序渐进的专题训练,练习文本紧扣一个口译主题,主题来自商务、外事活动中常见的场景和话题。每个单元由六大板块构成:(1)学习目标:帮助学生把握每个单元的学习方向。(2)第一部分 知识要点:帮助学生对每个单元的重点知识和技能进行了解。(3)第二部分 热身练习:帮助学生进入学习状态,领会学习要点。(4)第三部分 实战演练:
帮助学生通过练习来掌握知识和技能。“常用表达”罗列了与主题相关的常用词汇和表达,以方便学生查阅和积累,“单句复述/ 口译”“对话复述/口译”和“篇章复述/口译”提供了练习指引、背景说明和词汇支持。另外,为更好地增强教学效果,针对每项口译练习题,编者提供了配套的音视频、录音文本、参考译文和点评要点。音视频可根据教材封底的配套云资源的使用说明激活验证教材后扫描对应的二维码获取;录音文本可直接参阅书后附录;参考译文和点评要点可参阅本教材配套的电子版《教师用书》。(5)学习小结:为学生提供总结反思学习过程的机会。(6)口译万花筒:为学生介绍一些口译知识和口译学习技巧,以拓宽学生对口译的认识。
目录
第1单元 口译简介
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第2单元 听取大意·节日风俗
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第3单元 语音听辨·观光旅游
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第4单元 记忆扩容与提取·饮食文化
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第5单元 无笔记交传·迎来送往
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第6单元 笔记布局·会展活动
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第7单元 笔记字符·产品发布
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第8单元 数字口译·商务洽谈
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第9单元 信息重组·人物访谈
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第10单元 套语积累·礼仪致辞
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第 11 单元 公共演讲·庆典致辞
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第 12 单元 跨文化交际·文化交流
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第 13 单元 口译准备·气候变化
第一部分 知识要点
第二部分 热身练习
第三部分 实战演练
第14单元 现场口译模拟
第15 单元 口译测试与评价
第一部分 知识要点
第二部分 口译测试
第三部分 口译测试评分表
附录 录音文本